Ravensburg-Istanbul-Tasmanien
Samstag, 22. September 2012
Montag, 27. August 2012
So ...
... Singapore ist geschafft, jetzt gehts nach Kuala Lumpur ...
... Singapore is done, now off we go to KL!
... Singapore is done, now off we go to KL!
Heimweg ...
Die Heimreise ist angetreten, der erste Flug schon hinter mir:
27.08. Kununurra-Darwin (12:30 - 15:30)
28.08. Darwin-Singapore (02:50 - 05:50)
28.08. Singapore-Kuala Lumpur (07:10 - 08:05)
29.08. Kuala Lumpur-Istanbul (00:30 - 06:15)
29.08. Istanbul-Izmir (10:30 - 11:30)
Jetzt wird nach Singpur eingecheckt ...
27.08. Kununurra-Darwin (12:30 - 15:30)
28.08. Darwin-Singapore (02:50 - 05:50)
28.08. Singapore-Kuala Lumpur (07:10 - 08:05)
29.08. Kuala Lumpur-Istanbul (00:30 - 06:15)
29.08. Istanbul-Izmir (10:30 - 11:30)
Jetzt wird nach Singpur eingecheckt ...
Dienstag, 21. August 2012
HUHU! :)
Raus aus dem Camp und rein ins Internet :) Wie man die moderne Technik so vermissen kann ...
Bin gestern nach einer Woche Trip auf der Duncan Road und zu ElQuestro wieder in meinem Piccaninny-Camp gelandet, um nach einer wunderschoenen Abschiedsfeier und nur 4 Stunden Schlaf frueh morgens schnell meine Sachen zu packen und mit Volker, einem Deutschen der mal fuer ein paar Wochen mit unseren Rangern arbeitet, nach Kununurra zu fahren. Hier bin ich jetzt bei Mandys (unsere Camp-Managerin) Bruder Hamisch und seinem Dachs Cissel untergekommen. Der Dachs heisst so weil man diese Rasse hier "Saussage-Dogs" nennt und eine Wurst auf dem Grill wunderbar "cisselt" (das yammi-Geraeusch, das Wuerste auf dem Grill so von sich geben) :D.
Jetzt sind 5 faule Tage angesagt, in denen ich hoffentlich (vielleicht) meinen eigenen Computer wieder fit bekomme um doch endlich mal ein paar Fotos hochzuladen und ansonsten ganz viel lesen, geocachen und Stadt entdecken werden und am Wochenende gehts vielleicht mit Hamish & Cissel auf Entdeckungstour in den Busch. Und Montag Mittag geht dann die laaaaannnnggggeee Reise back home los.
Freu mich schon auf euch alle :)
Bin gestern nach einer Woche Trip auf der Duncan Road und zu ElQuestro wieder in meinem Piccaninny-Camp gelandet, um nach einer wunderschoenen Abschiedsfeier und nur 4 Stunden Schlaf frueh morgens schnell meine Sachen zu packen und mit Volker, einem Deutschen der mal fuer ein paar Wochen mit unseren Rangern arbeitet, nach Kununurra zu fahren. Hier bin ich jetzt bei Mandys (unsere Camp-Managerin) Bruder Hamisch und seinem Dachs Cissel untergekommen. Der Dachs heisst so weil man diese Rasse hier "Saussage-Dogs" nennt und eine Wurst auf dem Grill wunderbar "cisselt" (das yammi-Geraeusch, das Wuerste auf dem Grill so von sich geben) :D.
Jetzt sind 5 faule Tage angesagt, in denen ich hoffentlich (vielleicht) meinen eigenen Computer wieder fit bekomme um doch endlich mal ein paar Fotos hochzuladen und ansonsten ganz viel lesen, geocachen und Stadt entdecken werden und am Wochenende gehts vielleicht mit Hamish & Cissel auf Entdeckungstour in den Busch. Und Montag Mittag geht dann die laaaaannnnggggeee Reise back home los.
Freu mich schon auf euch alle :)
Donnerstag, 17. Mai 2012
Mitchell Falls Wilderness Lodge - part 2
Hier mal ein paar Eindrücke von unserem Camp und unserer Arbeit:
Here some ideas about our camp and our work there:
Here some ideas about our camp and our work there:
Damit ihr grob wisst, wo ich war :) For you have an idea as where I have been :) |
Das Reiseunternehmen APT arbeitet eng mit der hier ansässigen Aborgininal-Community zusammen. The travel agency APT is working closly together with the indiginous Aboriginal Community here. |
Die Gäste werden mit diesem Allrad-Reisebus zum Camp gefahren. The guests are beeing transported to the camp by this 4wheel bus. |
Unser Öko-Klo :) Our eco-toilet :) |
Emma, links, unsere herzliche Managerin & Lili, ihre ebenfalls liebenswerte Stellvertreterin. Emma, left, our marvellous manager & Lili, the also amazing second in charge. |
Sam, link, & Robert. Zwei wunderbare Menschen, immer zum Scherzen aufgelegt. Sam, left, & Robert. Two great persons, always ready for a joke. |
Service & Essen sind 1A. Service & meals are of the best. |
Es gab immer kostenlos Wasser, Tee & Kaffee. Und besonders von uns geliebt: Kekse :) There were always free water, tea and coffe. And especially loved by our lot: Biscuits :) |
Alles war stets gut vorbereitet und gründlich gespült. Jaa, war ja auch unser Job :D Everything was always well prepared and intensively cleaned. Yeah, that's because it was our job :D |
Romantisches Outdoor-Feeling :) Romantic outdoor feeling :) |
Und fürs Holz muss man nicht lange suchen :) No need to search long for wood :) |
Zu lang im verdammten Busch ... :D Too long in the bloody Bush ... :D |
Sag ich doch! See! |
Jedes Zelt hat einen eigenen Namen. Every tent has it's own name. |
Das Kleine links war meins :) The little one on the left was mine :) |
Mein Eingang. My entrance. |
Und das ist der Blick seitlich aus dem Bett :) And that's the view alongside the bed :) |
Unsere Wasserkanister ... Our water bottles ... |
... und dann gings über die Brücke zu unseren 10 Zelten. ... and off we went over the bridge to our 10 tents. |
Die sahen dann erstmal so aus. Alles rausräumen und gründlich schrubben war angesagt. And that's what they looked like. Everything out and intensiv cleaning was the project of the first day. |
In jedem Badezimmer befindet sich einer dieser Tische. Wie alles Holz mussten wir die natürlich noch imprägnieren. There was such a table in every bathroom. As with every wood we had to saturate them. |
Da liegen die Zeltplanen. There are the tents. |
Olivier & ich mit unseren Arbeits"waffen". Olivier & me with our work"weapons". |
Job fleißig am schrauben. Job bussily screwing. |
Ab und an gabs dann auch mal ein Päuschen :D A little break from time to time :D |
Und jetzt mal ein paar Naturimpressionen. And now some impressions of the nature around. |
Abonnieren
Posts (Atom)